Aucune traduction exact pour دارة فرعية
Informatique
Langue
Internet
Print.
Droit
Informatique Internet
Administration
Informatique Médecine
Traduire allemand arabe دارة فرعية
allemand
arabe
Résultats connexes
-
فئة فرعية {كمبيوتر}plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
-
لغة فرعية {لغة}plus ...
-
الصفحات الفرعية {أنترنت}plus ...
- plus ...
-
صفحة فرعية {أنترنت}plus ...
- plus ...
-
طبعة فرعية {طباعة}plus ...
-
اتفاقات فرعية {قانون}plus ...
-
فئة فرعية {كمبيوتر}plus ...
-
مرحلة فرعية {كمبيوتر}plus ...
-
مهمة فرعية {كمبيوتر}plus ...
-
إجراءات فرعية {قانون}plus ...
-
شبكة فرعية {كمبيوتر}plus ...
-
منطقة فرعية {كمبيوتر}plus ...
-
صفحة فرعية {كمبيوتر،أنترنت}plus ...
-
مجموعة فرعية {كمبيوتر}plus ...
- plus ...
- plus ...
-
لَجْنَةٌ فَرْعِيَّة {إدارة}plus ...
-
لَجْنَةٌ فَرْعِيَّة {إدارة}plus ...
-
وحدة فرعية {كمبيوتر،طب}plus ...
- plus ...
- plus ...
les exemples
-
Und Wir schrieben ihm auf den Tafeln allerlei auf zur Ermahnung und Erklärung von allen Dingen : " So halte sie fest und befiehl deinem Volk , das Beste davon zu befolgen " . Bald werde Ich euch die Stätte der Frevler sehen lassen .« وكتبا له في الألواح » أي ألواح التوراة وكانت من سدر الجنة أو زبرجد أو زمرد سبعة أو عشرة « من كل شيء » يحتاج إليه في الدين « موعظة وتفصيلا » تبينا « لكل شيء » بدل من الجار والمجرور قبله « فخذها » قبله قلنا مقدرا « بقوة » بجد واجتهاد « وأمر قومك يأخذوا بأحسنها سأريكم دار الفاسقين » فرعون وأتباعه وهي مصر لتعتبروا بهم .
-
Und Wir schrieben ihm auf den Tafeln von allem eine Ermahnung und eine ausführliche Darlegung von allem . " So halte sie fest und befiel deinem Volk , sich an das Schönste in ihnen zu halten !« وكتبا له في الألواح » أي ألواح التوراة وكانت من سدر الجنة أو زبرجد أو زمرد سبعة أو عشرة « من كل شيء » يحتاج إليه في الدين « موعظة وتفصيلا » تبينا « لكل شيء » بدل من الجار والمجرور قبله « فخذها » قبله قلنا مقدرا « بقوة » بجد واجتهاد « وأمر قومك يأخذوا بأحسنها سأريكم دار الفاسقين » فرعون وأتباعه وهي مصر لتعتبروا بهم .
-
Und Wir schrieben ihm auf den Tafeln über alle Dinge , eine Ermahnung und eine ins einzelne gehende Darlegung aller Dinge . « So nimm sie mit voller Kraft und befiehl deinem Volk , sich an das Schönste in ihnen zu halten .« وكتبا له في الألواح » أي ألواح التوراة وكانت من سدر الجنة أو زبرجد أو زمرد سبعة أو عشرة « من كل شيء » يحتاج إليه في الدين « موعظة وتفصيلا » تبينا « لكل شيء » بدل من الجار والمجرور قبله « فخذها » قبله قلنا مقدرا « بقوة » بجد واجتهاد « وأمر قومك يأخذوا بأحسنها سأريكم دار الفاسقين » فرعون وأتباعه وهي مصر لتعتبروا بهم .
-
Und WIR schrieben ihm auf den Tafeln über alle ( euch auferlegten ) Dinge - als Ermahnung und als Erläuterung für jede ( euch auferlegte ) Sache . So setze diese mit Ernsthaftigkeit um und gebiete deinen Leuten , daß sie das Bessere davon umsetzen .« وكتبا له في الألواح » أي ألواح التوراة وكانت من سدر الجنة أو زبرجد أو زمرد سبعة أو عشرة « من كل شيء » يحتاج إليه في الدين « موعظة وتفصيلا » تبينا « لكل شيء » بدل من الجار والمجرور قبله « فخذها » قبله قلنا مقدرا « بقوة » بجد واجتهاد « وأمر قومك يأخذوا بأحسنها سأريكم دار الفاسقين » فرعون وأتباعه وهي مصر لتعتبروا بهم .